Francine: Listen. 

There are moments when life calls out for a change. 

A change. 

It is just like the seasons. 

Our spring was wonderful. 

But the summer is over. 

For a long time. 

And we missed the autumn. 

Now suddenly, it is cold, so cold that everything freezes. 

My heart stopped. 

Our love fell asleep, it was surprised by the snow. 

But those who are sleeping in the snow, do not notice death. 

Keep well. 







我很喜歡那塔莉波曼這一段

有一點點峰迴路轉的動人



巴士底本來要跟妻子分手最後竟然重新愛上她的故事

旁白的敘事手法跟一切都

感覺好法國



有很多段落都餘韻不絕



很好看的片





因為是巴黎所以才有這種深刻的力量支撐這麼多片段

幽默的或是感傷的

最後從丹佛來的美國郵差

"在那一刻我愛上了巴黎, 巴黎好像也愛上了我"

那種傾慕的心情

我想全世界都有人可以感同身受吧

(呂慧如除外...=_=)

(Whatever, ur loss)



好想去巴黎唷~~~~~~~巴黎~~~~~~























-----
arrow
arrow
    全站熱搜

    amysuede 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()